TISCAR ::::: Research on blogs and journalism
---------- Forwarded message ----------
From: TISCAR :: Periodismo -:- Blogs -:- Educación <tiscar@tiscar.com>
Date: 16-dic-2007 21:09
Subject: TISCAR ::::: Research on blogs and journalism
To: biciklanto+gmail.com
| La redundancia y el lenguaje SMS Posted: 16 Dec 2007 02:30 AM CST N cnt spcio kb 1 dclrcion d amr¿? Xa dcnas d mls d adlscnts sn sfcnts 2 ltrs: Tq. Esa, al -, s la mnr + frqent d dcr Te quiero cnd se scrb 1 SMS, l Short message servce ncid ac 15 añs d la mn dl ingniero stdunidns Neil Papworth. Y s q ls + d 25.000 myns d sms d tlfns mvls q se nvían anualmnt n spñ pdrían cnvrtrs n 1 spcie d barómtr sbr l std d slud dl cstyano. Pq xprsions cm Kdms? (¿quedamos?), Toy zzz (estoy dormido), Nt1d (no tengo un duro), Toy (estoy feliz) o Bss (besos) s an cnvrtd n plbrs y frss abituals xa la myría d ls stdiants, q, ad+, sueln ntblar ss 1as rlcions intrprsnls n s treno cmnktiv. Stá cndnd l spñl a 1 inxorabl mpbrcimnto¿? O asstims al ncimnt d 1 new lnwag¿?"Xa mí, s + bn qestión d aorar spcio y dnr", argmnt la mdrlñ Laura Blázquez, d 17 añs y stdiant d Sqndria. N 1 SMS, kbn 1s 160 crctrs y nviarl csta d mdia 15 cénts. "Cndnsnd ls plbrs e incluynd smbls, pods dcr muxo ". La traducción, en Smshablantes (El País) El lenguaje SMS, un buen ejemplo para entender el concepto de redundancia en teoría de la comunicación. |
--
http://biciklanto.blogspot.com http://interesareto.blogspot.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario